Реферат - The Infinitive - завантажити безкоштовно
Химия

Реферат — The Infinitive — завантажити безкоштовно


Реферат - The Infinitive - завантажити безкоштовно

Завантажити реферат: The Infinitive

1. Indefinite Infinitive:

Виражає дію, одночасне з дією, вираженою присудком.

I am glad to see you

Радий вас бачити

2. Continuous Indefinite:

Виражає дію, у якого відбувається дію, виражене присудком.

I am sorry to be disturbing you

Мені шкода, що я вас зараз турбую

3. Perfect Infinitive:

Виражає дію, яке відбулося раніше дії, вираженого присудком.

I am sorry to have told him of it

Я жалкую, що сказав( вже сказав) йому про це

4. Perfect Infinitive:

Виражає дію, яке відбувалося раніше дії, вираженого присудком, але все ще тривалий.

I am sorry to have been living here

Мені шкода, що я тут живу( і продовжую жити)

ІІ. «Голий» інфінітив:

1. I saw him enter the room

Інфінітив використовується з дієсловами, що виражають чуттєві сприйняття та відчуття:

to see

to hear

to feel smbd. Do smth.

to watch

to notice

2. They let him smoke in the room

He made her laugh

make smbd. do smth.

Let

3. The teacher won’t have us miss classes

won’t have smbd. do smth.

4. We had better go home now

I would rather stay a little longer

had better do smth.

would rather do smth.

5. Why not come and talk to her?

Why not do smth.

ІІІ. Функції інфінітиву:

1. Що підлягає ( що робити? ):

To live is to struggle

Жити значить боротися

2. Іменна частина складового присудка:

сущ+to be+інфінітив

His dream was to leave the town

Його мрія була про те, щоб залишити місто

сущ+to be+прилаг+інфінітив

для вираження ставлення того, хто говорить про щось

It is easy to be a doctor

Легко бути лікарем

3. У складному реченні:

She seems to be in a hurry

Вона, здається, поспішає

She is sure to come soon

Вона, звичайно, скоро прийде

4. Складне доповнення:

Вживається з дієсловами, що виражають бажання чи небажання

to want

to hate

to (would)like smbd. to do smth.

to dislike

to expect

to wish

I want you to understand me

Я хочу, щоб ви мене зрозуміли

Примітка:

He is glad. He has moved into a new flat.

He is glad to have moved into a new flat.

He is glad. Ann has moved into a new flat.

Він є глад для Ann, щоб перейти в новий флат.

5. Визначення (який?, який?):

the first

the last to do smth.

the next

He was the first to come.

Він був першим, хто прийшов

при перекладі союз «який»

The mill to produce these goods…

Завод, який виготовляє ці товари.

6. Обставини ступеня чи заходи:

to be too+ +to do smth.

be++enough+to do smth.

She is too small to understand us

She is small enough for him to lift

There is too much water to swim

7. Обставина мети ( навіщо? ):

I went there to see my friends

8. Пряме доповнення( кого?, що? ):

I want to do this

I am sorry to have told him of it

9. Оборот типу ‘used to’:

Для вираження повторюваності дії у минулому

He used to get up very early

Він зазвичай вставав дуже рано

Вр. група

Active

Passive

Indefinite

asking

being asked

Perfect

having asked

having been asked

I. Форми герундію:

1. Indefinite Gerund:

Виражає дію, одночасне з дією, вираженою присудком.

I know of his playing in an orchestra

Я знаю, що він грає (наст. вр.) в оркестрі

2. Perfect Gerund:

Виражає дію, яке відбувалося раніше дії, вираженого присудком.

I know of his having played in an orchestra

Я знаю, що він грав (раніше) в оркестрі

ІІ. Функції герундію:

1. Що підлягає ( що? ):

Reading is good for you

Читання вам корисне

2. Іменна частина складового присудка:

to like

to keep

to start doing smth.

to stop

to begin

There is no use studying all day long

Немає сенсу вчитися безперервно дні

He started working

Він почав працювати

3. Беззаперечне доповнення:

to remember

to avoid

to enjoy

to suggest doing smth.

to forgive

to mind (negative only)

needs ( wants )

to be worth

He avoids using this word

Він уникає використовувати це слово

The hair needs ( wants ) cutting

The book is worth reading

Книга варта того, щоб її прочитати

4. Прийменникове доповнення:

to be good ( bad ) at

to be well up in

to succeed in

to object to

to prevent from doing smth.

to insist on

to look forward to

to thank for

to think of

I objectd to going home

She succeeded in getting tickets

She is good at cooking

5. Визначення:

idea

hope

way` of doing smth.

chance

thought

reason for doing smth.

difficulty in doing smth.

He knows different ways of learning English

What was the main reason for doing that

I have no difficulty in swimming

5. Обставина часу (коли?):

on — як тільки

after – після того, як doing smth.

before — перед тим, як

After learning the truth got angry

Після того, як він дізнався правду, він розсердився

On coming home he went to bed

Як тільки він повернувся додому, він пішов спати

6. Обставина способу дії (яким чином?):

безвихідного smth.

I can do that without your helping me

Я можу це зробити без вашої допомоги

I don’t think you will gain anything by waiting

Я не думаю, що ви чогось досягнете тим, що чекатимете

He left the room without saying a word

Він вийшов з кімнати, не сказавши ні слова

Вр. група

Active

Passive

Present

asking

being asked

Past

———-

asked

Perfect

having asked

having been asked

I. Present Participle Active:

Виражає дію, одночасне з дією, вираженим присудком у теперішньому, минулому та майбутньому часі.

Working very hard he became tired ( past )

Working very hard he will be tired ( future )

Working very hard he become tired ( present )

Функції Present Participle Active:

1. Визначення (який?):

Ставитися як перед іменником, і після нього.

The girl reading a book is my sister.

Дівчина читає книгу — моя сестра

The sleeping child is my brother

Спляча дитина — мій брат

2. Дієприслівник недосконалого типу (коли?, як?):

while

when doing smth.

Зазвичай спілки опускаються. Ставиться або на початку, або наприкінці головного речення.

When ( while ) working hard he become tired.

He become tired working hard.

He lay on the sofa reading

4. Складне підлягає:

I saw her entering ( enter ) the room

Я бачив, як вона входила до кімнати

5. Суб’єктний причетний оборот:

сущ+to be+III ф. дієслово+Participle

При перекладі союз «як»

The plane was seen crossing the ocean

Бачили, як літак перетинав океан

ІІ. Present Participle Passive:

Функції Present Participle Passive:

1. Визначення (який?):

A house being built in our street is very good

Будинок, що стоїть на нашій вулиці, дуже хороший

2. Обставина способу дії (як?):

Іноді перекладатися словом «будучи»

Being very busy, Джон didn’t go there

Будучи дуже зайнятим, Джон туди не пішов

Being lost much blood I felt rather weak

Втративши багато крові я відчував втому

ІІІ. Past Participle Passive:

Функції Past Participle Passive:

1. Визначення (який?):

Ставиться як перед, так і після іменника

the lost book

втрачена книга

the books written by Darwin

книги, написані Дарвіном

2. Обставина способу дії (як?):

Аналогія з функцією Present Participle Passive

Being lost much blood I felt rather weak

Втративши багато крові я відчував втому

Lost much blood I felt rather weak

Втративши багато крові я відчував втому

3. Конструкція з Past Participle Passive:

сущ+дієслово+сущ+participle

Виражає дію, яку відчуває на собі особа або предмет, виражений іменником або займенником, що стоїть перед Past Participle Passive

Використовуються дієслова чуттєвого сприйняття та бажання:

При перекладі спілки «що(як)»

to see

to hear

to watch

to feel

to notice

to have

to want (get)

I heard my name pronounced

Я чув, що вимовили моє ім’я

I had my watch repaired

Мені полагодили годинник

III Perfect Participle Active:

Виражає дію, що передувало дії, вираженому присудком.

Функції Perfect Participle Active:

1. Обставина (коли?, як?):

Having read the book the boy returned it to the library

Прочитавши книгу, хлопчик повернув її до бібліотеки

VI. Perfect Participle Passive:

Having been given the toy the child stopped crying

Після того як дитині дали іграшку, вона перестала плакати

© Реферат плюс



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *